doruevb.com

Hoe het allemaal begon

We waren niet van plan om een bedrijf te starten. Het begon allemaal met een simpel verlangen om te helpen. Een van onze oprichters verhuisde naar Nederland en kwam in een typische situatie terecht: om een verblijfsvergunning te krijgen, moest hij documenten laten vertalen, maar dat bleek niet zo eenvoudig. Uit deze ervaring ontstond het idee om een dienst te creëren die niet alleen vertaalt, maar ook begrijpt hoe alles werkt. Zonder dat je aannames hoeft te doen, vragen hoeft te stellen aan groepen of dagenlang in de rij hoeft te wachten.

Zakelijke professional die documenten op een laptop bekijkt, waarmee de productiviteit op kantoor en documentanalyse worden benadrukt.
Handen die op een bureau op papierwerk stempelen, wat staat voor goedkeuring van documenten, verificatie en administratieve workflow.

Onze reis

In het begin werkten we slechts met een paar klanten per maand. Maar elk van hen bracht iemand anders mee. Ze bevalen ons aan bij hun vrienden, familieleden en kennissen. We gaven geen geld uit aan reclame, maar besteedden onze tijd en energie aan het goed, op tijd en zonder onnodige stress uitvoeren van onze werkzaamheden. En dat merkten de mensen.

Vandaag hebben we een volledig team: vertalers, coördinatoren, consultants. Ze zijn allemaal ervaren, begrijpen de lokale context en, het allerbelangrijkste, willen graag helpen.

Rij met ringbandmappen voor gestructureerde documentarchivering, bestandsorganisatie en professioneel dossierbeheer.

Onze oprichter

Onze oprichter is iemand die zelf het proces van aanpassing in Nederland ‘vanaf nul’ heeft doorlopen. Zijn ervaring, energie en verlangen om een dienst te creëren waar iedereen zich op zijn gemak voelt, vormen de basis van ons bedrijf. Hij weet hoe belangrijk het is dat iemand je begeleidt vanaf de eerste stap totdat je volledig zelfverzekerd bent.

Vandaag

Wij werken met mensen die naar Nederland verhuizen, tijdelijk komen of gewoon een reis plannen. Onze klanten zijn studenten, ondernemers, gezinnen, IT-specialisten en gepensioneerden. Voor sommigen vertalen wij diploma’s, voor anderen alle documenten die nodig zijn voor legalisatie. Wij streven er echter naar om iedereen dezelfde service te bieden.

We houden altijd contact, gebruiken begrijpelijke taal en dringen geen onnodige diensten op. Als u iets zelf kunt doen, zullen we u dat laten weten. Als u hulp nodig heeft, zullen we alles doen wat in ons vermogen ligt.

Collage over documentbeheer op kantoor, met het archiveren, beoordelen en ordenen van papierwerk tijdens professionele administratieve werkprocessen.
Een ongeordende stapel papierwerk en mappen die symbool staan voor een overdaad aan documenten, chaos op kantoor en de noodzaak van oplossingen voor dossierbeheer.

Waar we werken

We zijn niet gebonden aan een bepaalde stad. Veel mensen in Nederland hebben dezelfde problemen, ongeacht de regio. Daarom werken we online. Zo kunnen we dicht bij je zijn, waar je ook bent.

Wij ontwikkelen ons

Onze diensten worden voortdurend verbeterd. We voegen nieuwe diensten toe, breiden ons partnernetwerk uit en ontwikkelen onze eigen sjablonen om processen te vereenvoudigen. Een van onze plannen is het opzetten van een eigen platform voor online vertalingen en het indienen van documenten. We weten immers dat er altijd ruimte is voor verbetering.

Werknemer die een doos met gearchiveerde documenten draagt, symbolisch voor documentbeheer en kantoororganisatie.
Handen die papierwerk sorteren met behulp van een bindclip op een bureau, waarmee de organisatie van documenten en de workflow worden getoond.

Inspirerende verhalen

Wanneer onze klanten ons schrijven: “Bedankt, alles is goed verlopen!” of “Jullie hebben ons project gered!”, zijn we erg blij. Deze woorden zijn onze grootste bron van motivatie. Dankzij deze verhalen hebben we het gevoel dat we echt nuttig werk verrichten. En dat betekent dat we niet zullen stoppen.